9月18日、中国において、日本人学校の児童が死傷される事件が発生しました。約6ヶ月前にも、日本人学校の生徒がスクールバスを待っている際に襲撃され、助けに入った現地中国人の一般市民が死傷されました。被害者とそのご家族の皆さまには、ラスベガス学園一同、深い哀悼の意を表します。同じ日本人学校・補習校に関わる者として、私たちの心は深く沈んでおります。
先の事件直後、ラスベガス学園が所管となる在サンフランシスコ日本総領事館からは、ラスベガス学園の安全対策状況に関し詳細にわたる調査がありました。また、更に対策を強化すべく明確な指針が提示されております。 幸い、ラスベガスにおいては、日本人を狙ったヘイトクライムなどの心配は大きくはありません。しかし、大統領選を控え、人種や出自を揶揄するような発言がなされることもあり、警戒するに越したことはありません。 ラスベガス学園の校舎は、外部からは容易に立ち入ることができない造りになっており、窓も防弾仕様となっております。保護者会の皆さまも校舎内外の見回りや、出入り口の管理などでガードを固めてくれています。また、教員は毎週授業の度に、緊急時のプロトコルを明記したプレートを携帯し細心の注意を払っております。9月21日の教職員ミーティングにおいても、再度、セキュリティに対する意識を高めるように促しました。9月21日の教職員ミーティングにおいても、再度、セキュリティに対する意識を高めるように促しました。 |
On September 18, a Japanese school child was stabbed to death in China. Approximately six months ago, another Japanese school student was attacked while waiting for his school bus, and a local Chinese civilian lady was killed as she came to his aid. All of us at Las Vegas Gakuen extend our deepest condolences to the victims and their families. As members of the Japanese schools and supplementary schools abroad, our hearts are deeply saddened.
Immediately after the incident, the Consulate General of Japan in San Francisco, which has jurisdiction over Las Vegas Gakuen, conducted a detailed investigation into the safety measures at Las Vegas Gakuen. Fortunately, there are no major concerns about hate crimes targeting Japanese nationals in Las Vegas. However, with the presidential election coming up, it is important to be vigilant; for such vile invectives that make fun of one’s race or origins are spewed out. The Las Vegas Gakuen uses a building which is not easily accessible from the outside, and the windows are bulletproof. The school is also guarded by a parent-teacher association that patrols the school building and manages the entrances and exits. In addition, teachers carry a plate with emergency protocols to their classes every week and take extra precautions. At the September 21 meeting of faculty and staff, we again encouraged them to raise their awareness of security. |